Как учить английские слова: 8 правил от 6 экспертов

Как учить английские слова: 8 правил от 6 экспертовИ вот тебе нужно спросить, где ближайшая аптека, но это слово — «аптека» напрочь вылетело из головы… Ты находишь его в словаре и с негодованием бьешь себя по лбу: «Pharmacy! Точно! Как я мог это забыть?!»

Знакомо? Английские слова забываются или просто оседают в ПАССИВНОМ вокабуляре. Возникает вопрос: как учить английские слова быстро, легко и главное — эффективно? Приготовься: тебя ждет огромная, но самая полная и полезная статья на эту тему.

Для составления 8-ми правил изучения английских слов мы опросили6 экспертов. Двух методологов: Ольгу Синицыну (руководитель отдела методики и контента Lingualeo ) и Ольгу Козарь (основатель школы English with Experts ).

И четырех практиков языка: Александра Беленького (путешественник и известный блогер ), Дмитрия Море (профессиональный переводчик и автор классного видеоблога ), Марину Могилко (сооснователь сервиса LinguaTrip и автор двух видеблогов ) и Ксению Ниглас (выпускница Кембриджа, стипендиат Фулбрайт и тоже популярный видеоблогер ). На личных примерах они проиллюстрируют наши правила.

Оглавление статьи (она и правда о-очень большая):

Первый блок. КАКИЕ слова стоит учить:

Второй блок. КАК правильно учить английские слова самостоятельно:

Третий блок. Как НЕ ЗАБЫВАТЬ слова:

Какие английские слова учить в первую очередь

Наш ответ будет полезен и новичкам, и матерым изучающим, ведь мы часто наступаем на одни и те же грабли…

Правило № 1 — Учи только нужные тебе слова!

Когда ты учишь новый язык, так велик соблазн зазубрить что-нибудь эдакое: «поверхностный», «увядать», «пронзительный» и т. д. Авось удастся блеснуть, если попадутся изысканные собеседники.

Но зачем тебе слово «смаковать». если ты не знаешь 3-х форм глагола «кушать». Зачем «молниеносный». если ты не знаешь слова «скорость». Нужна ли изысканность, если базовая лексика еще не отлетает от зубов?

На поздних курсах университета мы изучали специфическую лексику по теме «Международные отношения» (моя специальность «Международные отношения и американистика»).

В конце 4-го курса мы поехали в штаты по программе Work and Travel. Как-то раз я вижу, что мой одногруппник сидит задумчивый. Я спросил, что случилось, а он говорит: «Мы уже четыре года проходим всякие сложные понятия типа «договор о нераспространении ядерного оружия» или «разрядка международной напряженности». Но сегодня на работе я понял, что не знаю, как по-английски будет «ведро».

Кстати, те сложные термины мне так и не пригодились. Так что не все английские слова и темы по-настоящему полезны.

РЕКОМЕНДУЕМ: не трать время и ресурсы памяти на слова, которыми ты не пользуешься активно в родном языке. Лучше уж использовать сэкономленные силы на отработку и повторение слов, уже изученных и по-настоящему нужных. Прошерсти словарь и удали оттуда лишнее без зазрения совести.

Что же тогда учить? База + сфера интересов

Необходимый словарный запас составляется по формуле: база (высокочастотные слова, которыми пользуются все люди, независимо от профессии, интересов, вероисповедания и т. д.) + слова, связанные с твоими интересами и целями изучения языка (для чего тебе английский?).

При этом искать лексику лучше в проверенных источниках, поскольку иногда за высокочастотное выдается то, что по факту таковым не является.

Помню, как в школе мы учили много разных слов, связанных с традициями англоязычных стран. Эти слова мне в жизни никак не пригодились.

Например, в память врезалось слово «shamrock», но я его ни разу не использовала.

Проще по ходу ситуации спросить, что значит какое-то слово, чем пытаться подготовить себя ко всевозможным традициям (а чтобы спросить, как раз понадобится частотная лексика — прим. автора ).

Где будем искать базовую лексику английского

1. Изучи списки с высокочастотными английскими словами. Чего далеко ходить: на Lingualeo есть списки 100. 200. 300. 500 и 1000 частотных слов. Если твой уровень языка уже выше, то бери более крупные списки, например, The Oxford 3000 .

2. «Вынимай» слова из адаптированной литературы. Она потому и называется адаптированной, что редкие и сложные слова заменены на простые и высокочастотные. Подборку из 16-ти крутых книжек, адаптированных англоязычными экспертами, ты найдешь по ссылке .

3. Изучай новости на адаптированном языке. Принцип тот же, что и с книгами: читай новости (найти их можно на сайте learningenglish. voanews. com ) и выписывай незнакомые слова. Пользуйся нашим расширением для браузера. чтобы сразу переводить их и добавлять в словарь.

Лучше, чтобы новости, литература и т. д. адаптировались англоязычными же экспертами: ты будешь уверен, что эта лексика действительно используется в жизни.

Вспоминаю школьный курс, где нас учили, что завтрак — это breakfast, обед — dinner, ужин — supper.

На практике оказалось, что supper не просто никто не говорит, а даже никто не понимает.

Это оказалось достаточно местечковое британское словечко.

На самом деле обед — это lunch, а ужин — dinner.

РЕКОМЕНДУЕМ: первое, что тебе понадобится — высокочастотные слова, без которых речь не обходится. Ищи такие слова в адаптированных материалах и специальных списках.

Где искать слова для сферы интересов

В качестве ответа расскажу кейс: летом 2016 наш директор по коммуникациям Катерина Белоусова ездила волонтером на Олимпийские игры в Рио. Ее назначили переводчиком на секцию пляжного волейбола. Английский у нее отличный, но спортивной терминологией она не владела.

Для подготовки Катя смотрела волейбольные видео на английском с Игр в Лондоне. Так вся необходимая лексика оказалась в ее распоряжении.

Таким же опытом поделился и Дмитрий Море: для подготовки к проекту по колясочному волейболу он смотрел записи паралимпийских игр, читал статьи на английском и т. д. Ксения Ниглас таким же способом узнавала лексику для своей бакалаврской работы. Думаю, ты понял нашу рекомендацию 🙂

Еще один классный совет от Марины Могилко:

Ребятам, которые учат английский для определенной сферы, рекомендую найти сериал по своей тематике и смотреть-смотреть-смотреть в оригинале, потому что такое кино наполнено нужной лексикой.

Там эти слова постоянно повторяются, а если 3-4 раза услышишь слово в контексте — оно врезается в память.

Так, смотря House, M. D. я понабралась медицинской лексики, а с сериалом Suits неосознанно запомнила слова юридической тематики.

РЕКОМЕНДУЕМ: загугли по-английски свой профессиональный вопрос, найди и изучи статьи, видео, подкасты и собери слова из этих источников. Еще тебе помогут подборки слов для специалистов: для актера. айтишника. менеджера и др. А здесь, в блоге, уже есть рубрика «Английский для работы» .

Правило № 2 — Учи больше глаголов!

Особенно на первых порах изучения языка. Любое существительное можно в крайнем случае описать словами «такая штука, которая…» — и дальше описание действий.

Джина Каро в книге «Английский для наших» описывает упражнение: посмотри по сторонам и опиши по-английски с помощью глаголов все существительные, которые встретятся:

кровать — это штука, на которой я сплю, стул — сижу, стол — за которой ем и т. д.

Все глаголы, которые при этом попадутся — это хорошие глаголы, их стоит запомнить. Единственное существительное, которое тебе понадобится —thing .

РЕКОМЕНДУЕМ: выполни упражнение от Джины Каро. Все ли глаголы ты помнишь и знаешь?

Правило № 3 — Учи устойчивые словосочетания!

Это естественные для носителя языка сочетания слов. Например, take a photo. а не do a photo. fast food. а не quick food и др. Этому правилу мы уже посвятили отдельную статью. в которой ты найдешь список словосочетаний + словари, где их еще больше.

Почему это важно: человек, который недостаточно владеет иностранным языком, сначала думает на русском, а потом переводит эти мысли на английский. Но нормы сочетаемости слов в этих языках отличаются.

Представь: тебе нужно объяснить, что у машины спустило колесо. Ты зайдешь в Google Translate и вобьешь слово «спустило» (или «спущенный»). а переводчик выдаст descended (или deflated). Но существует устойчивое словосочетание для этой ситуации.

Однажды, когда я путешествовал по Америке, у меня пробило колесо. Я долго не мог сообразить, как это объяснить.

И только потом услышал от консультирующего меня специалиста выражение «flat tire» (что переводится «спущенная шина»). Тогда я его накрепко запомнил.

Хотя до этого слово «flat» у меня ассоциировалось со словом «квартира». Но это британский вариант, в Америке же квартиру называют только apartment.

РЕКОМЕНДУЕМ: учи больше устойчивых словосочетаний. Загугли collocations examples или common collocations и изучи результат выдачи. Или просто прочитай нашу статью . Помимо разучивания словосочетаний, рекомендуем заучивать целые фразы. Учи их в той форме, в которой будешь использовать (1 л. ед. ч.). Это совет полиглота Като Ломб, о которой мы недавно писали .

Как учить английские слова быстро и легко

Из предыдущей части статьи видно, что источники новых слов — это англоязычные материалы и наборы слов / словари. И вот ты учишь, например, фразовый глагол to get down. На этом этапе и начинаются типичные ошибки.

Правило № 4 — Учи слова только в контексте!

Предположим, глагол to get down впервые попался тебе в песне группы KC & The Sunshine Band «Get Down Tonight». Ты выписал его на карточку и заметил, что помимо используемого в песне значения «оторвемся, зажжем» у глагола есть и другие: делать кого-то несчастным, записывать за кем-то, выйти из-за стола после приема пищи и др.

«Как круто! Одним словом покрою столько нужных смыслов!» — думаешь ты и начинаешь заучивать скопом все значения.

И замечательный музыкальный контекст с ритмами диско уже позабыт, а слово стало набором букв, имеющим десяток никак не связанных между собой значений… Увы, вероятнее всего, ты не вспомнишь это слово, когда понадобится.

РЕКОМЕНДУЕМ: научись игнорировать, что у того или иного слова есть еще какие-то значения кроме того единственного, которое тебе нужно непосредственно сейчас. Пусть это слово существует только в том контексте, в котором ты его встретил. Если в другом месте ты увидишь to get down с другим значением — что ж, снова отправишься в словарь. Но даже в этом случае не застревай на мысли, что это то же самое слово. Пусть они существуют в твоем сознании отдельно, каждый в своем контексте.

Если мы нашли слово в англоязычных материалах?

Тогда держим в голове этот контекст. Разбери текст любимой песни. добавь слово к себе на изучение. и контекст всегда будет с тобой.

Я добавила это слово из песни The Rolling Stones «Gimme Shelter». Строчка внизу словарной карточки всегда будет напоминать мне контекст.

Если берем слово из списка вроде «Топ 100 частотных слов»?

Тогда сразу помещаем слово обратно в контекст. По подсчетам ученых, мы должны увидеть каждое слово 7-9 раз в разных ситуациях, чтобы его запомнить. Источников этих ситуаций огромное количество. Например, англоязычные толковые словари всегда снабжают слова добротными примерами. Это Cambridge Dictionary. Oxford Dictionary. Oxford Learner’s Dictionaries и др.

Кстати, в них же (толковых словарях) лучше всего смотреть значение нового для тебя слова (именно ЗНАЧЕНИЕ, а не ПЕРЕВОД), потому что так ты будешь застрахован от всевозможных неудобных ситуаций.

Как-то одна из моих учениц пришла на урок после тренировки и на вопрос «Как дела?» ответила «My press hurts».

Действительно, если ты зайдешь, допустим, в Google Translate и забьешь туда слово «пресс» — он даст ответ «press». Но проблема в том, что «press» — это гидравлический пресс. А тот, который болит — это abdominal.

И в англо-английском толковом словаре ты сразу увидишь, что «press» — это не то, что тебе нужно.

Еще один источник контекста — поисковики англоязычных стран, например, google. co. uk или google. com. au. Вбиваешь слово в поисковик и смотришь, в каких ситуациях оно используется.

Третий источник — корпусы английского языка (специально подготовленные базы текстов с эталонным английским). Самые популярные: «Корпус Британского Английского» и «Корпус Американского Английского». Работать с ними нужно так же, как с поисковиками: вбиваешь слово и изучаешь примеры.

После того, как ты нашел для себя подходящий пример (контекст) — можешь добавить его к своему слову.

Изучение английских слов онлайн

РЕКОМЕНДУЕМ: никогда не учи «одинокое» слово! Когда ты приступаешь к изучению нового слова, в первую очередь, найди для него хорошие примеры, правильный контекст. Чтобы, во-первых, лучше его запомнить; во-вторых, правильно использовать и сочетать с другими словами.

Правило № 5 — Используй внутриязыковые связи!

Некоторые английские слова могут иметь дальних родственников в других языках — французском, немецком и даже русском. Также у слова наверняка есть близкие родственники в своем же собственном языке — это однокоренные слова, вроде наших: стол, столовая, застолье и др. Такие «связи» ты можешь поискать в специальных этимологических словарях, например etymonline. com .

Также поищи синонимы (похожие по значению) и антонимы (противоположные). В этом тебе помогут толковые словари, которые были выше. И лови еще один: dictionary. com .

РЕКОМЕНДУЕМ: для новых слов, особенно довольно сложных, абстрактных, ищи контекст внутри самого языка: однокоренные слова, синонимы, антонимы. Все это поможет создать крепкие нейронные связи и ассоциации.

Правило № 6 — Придумывай свои примеры со словом!

Ты сделал все по правилам: нашел пример, вместе с ним «поместил» слово в голову, но оно все равно забывается… Почему? Потому что лучше в памяти задерживается то, что имеет отношение к тебе, твоему личному опыту.

Когда ты выучил слово, сразу придумай для него свои собственные примеры, а лучше — разыграй целый диалог. Вспомним наш to get down (в значении «оторваться, зажечь» ).

— Давай оторвемся в эту пятницу! — А ты успеешь освободиться? Ведь если мы хотим долго отрываться. то начать нужно пораньше. — Да. Я хочу начать отрываться в 8, а закончить только к утру! и т. д.

Так, попутно с заучиванием нового слова, ты и грамматику повторишь.

Когда ты несколько раз сам использовал слово — оно запоминается навсегда.

Я вспоминаю историю со словом oatmeal (каша). Во время первой поездки в Британию я этого слова не знала. В значении «каша» все время использовала слово porridge, как нас учили в школе. Но меня никто не понимал, потому что porridge — это очень формальное, книжное слово (его никто не использует).

Меня поправили раз, поправили два. Затем я несколько раз это слово повторила сама — и все. Я его уже не забывала.

РЕКОМЕНДУЕМ: после того, как ты познакомился с примерами использования слова, придумай свой контекст. Отталкиваясь от него, придумай несколько примеров (связный диалог или отдельные предложения) и проговори их громко и отчетливо. Если с придумыванием ситуации туго, то вспомни, когда в последний раз ты использовал это слово в реальной жизни, и воспроизведи эту ситуацию на английском.

Как учить английские слова онлайн: тренажер

А дальше — дело за малым: научиться определять это слово на слух (в помощь наши тренировки Аудирование и Аудиовызов ), заучить его написание (тренировка Конструктор слов ), поставить произношение.

Как не забыть новое слово?

Если ты учил слово в соответствии с этими правилами, то оно обоснуется в голове на ПМЖ. Но! Если ты долго не будешь применять его в речи, со временем английское слово перекочует из активного вокабуляра в пассивный. Как этого избежать?

Правило № 7 — Придумай для себя яркую ассоциацию!

Особенно это поможет с абстрактными понятиями, длинными и сложными в написании словами и т. д.

Например, на нашем сервисе есть специальное поле для ввода ассоциации. Для обладателей ассоциативного мышления и развитой визуальной памяти это просто находка: закроешь глаза и вспомнишь эту фразочку.

Здесь мой дурацкий пример на слово admiration (восхищение). «Адмирать» — выдумка на основе слова «обмирать». Глупо, но для меня работает.

РЕКОМЕНДУЕМ: если ты чувствуешь, что слово никак не укладывается в голове, быстро забывается и т. д. то придумай для него свою, понятную только тебе ассоциацию. Чем бредовее — тем лучше, ведь странные образы лучше врезаются в память .

Правило № 8 — Используй технику интервального повторения!

В повторении главное не характер (КАК повторять), а тайминг тренировки (КОГДА повторять). Лучше это делать, когда ты вот-вот готов забыть выученное. Эти моменты забывания были установлены немецким психологом Германом Эббингаузом, который вывел, так называемую, «кривую забывания» .

Предположим, ты выучил слово. Повтори его спустя несколько минут после этого, затем – через пару часов, затем – через день, затем – через 2 дня, затем – через 5 дней, затем – через 10 дней, 3 недели, 6 недель, 3 месяца, 8 месяцев и т. д. Через некоторое время слово намертво засядет в голове.

Тренировка «Повторение» построена именно на этой технике. Она «подсовывает» тебе изученные слова в соответствии с формулой интервального повторения (подробнее тут ).

РЕКОМЕНДУЕМ: сведи частоту повторения к минимуму, а эффективность — к максимуму, используя технику интервального повторения.

Подведем итоги. Как учить английские слова каждый день — программа

  1. Учи только нужные тебе слова! Это база + специфическая лексика для твоей сферы интересов. Также учи больше глаголов, устойчивых сочетаний и целых фраз. Найти все это можно в специальных наборах, словарях и материалах на английском (адаптированные — для базы, тематические — для спец. лексики).
  2. Слова учи только в контексте! Если «достаешь» слово из статьи, песни и т. д. — то и держи его в голове с этим контекстом. Берешь «одинокое» слово — ищи для него контекст. И ни в коем случае не пытайся сразу выучить все значения многозначного слова! Только запутаешься и потеряешь связь с главным — с контекстом.
  3. Сразу старайся применять слово в жизни! Если ситуаций общения на английском пока нет, то выдумывай свои примеры: разыграй сценку с этим словом, вспомни реальную жизненную ситуацию, связанную с ним. Помни, что для крепкого запоминания тебе нужно встретить слово 7-9 раз в разных ситуациях, причем желательно в тех, которые имеют отношение к близкому тебе опыту.
  4. Чтобы слово не забывалось, придумай для него яркую ассоциацию: графическую, аудиальную, смешную, дурацкую — неважно. Главное, чтобы она соответствовала типу твоего мышления (ты аудиал? визуал? кинестетик?) и работала на тебя.
  5. Сведи частоту повторения к минимуму, используя метод интервального повторения.

Вы хоть сами заметили, сколько страниц накатали?!

Тебе может показаться, что это слишком долго. Что легче просто прогонять слова по тренировкам или зазубривать карточки и надеяться на их «волшебное» действие.

Вы же обещали рассказать, как учить слова по английскому языкубыстро !

Но ведь тот же Lingualeo — это ИНСТРУМЕНТ. который предоставляет тебе возможность добавить пример (контекст), свою картинку и ассоциацию. Возможность забрать слово из того самого контекста (библиотека материалов ) и прогнать его со всех сторон.

Но использовать этот инструмент можно по-разному. Ты можешь бездумно прогонять карточки слов в надежде, что при необходимости они вспомнятся. А можно взять на себя ответственность за обучение и серьезно к нему подойти.

Тогда ты не только узнаешь слово на картинке (пассивный словарь), но и сможешь использовать его в речи (активный словарь).

P. S. Как видишь, эта статья не дает «магических приемов» и «легких методов» (кстати, таковых и не существует). Взамен она рассказывает о, казалось бы, очевидных правилах работы нашей памяти, о которых многие забыли в погоне за скоростью. Если статья оказалась по-настоящему ценной и полезной, поделись ею с друзьями и сделай их обучение английскому более эффективным.